Teória interdiskurzov
Ekvivalent pojmu v iných jazykoch
Interdiskurstheorie (D)
Explikácia pojmu
Jürgen Link patrí k pionierom analýzy diskurzov v nemeckom
prostredí. Deklaratívne sa pridržiava teórie diskurzov Michela Foucaulta.
Foucaultovo uvažovanie
a ním motivované analýzy literatúry zároveň viacerými smermi
presahuje. Linka
zaujíma však primárne vzťah, ktorý je vo Foucaultovej analýze diskurzov menej
elaborovaný: je to vzájomný vzťah špeciálnych diskurzov a interdiskurzov.
Foucaultov záujem bol primárne orientovaný na
diskurzné formácie, systémy poznania, pri analýzach ktorých sa snažil zotrvať v
dimenziách daného diskurzu. Istú nadstavbu môžeme vidieť v externej
perspektíve procedúr exklúzie, ktorú pertraktoval v diele Rád diskurzu (L’ordre
du discours, 1971). V každom prípade je jeho fókus zacielený na
mechanizmy produkcie vedomostí prostredníctvom regulatórií špeciálnych
diskurzov. Link však upriamuje pozornosť na fakt, že v literatúre poznanie
predstavuje konštitutívny prvok popri iných prvkoch poznania iných špeciálnych
diskurzov. Link uvažuje dialekticky o vzťahu medzi diskurzívnou špecializáciou
a interdiskurzívnou reintegráciou vedomostí. Rozhodujúcim faktorom je
špecifickosť historických konštelácií, z ktorej vyplýva odborná špecializácia a
v konečnom dôsledku monopolizácia vedy, jej typická inštitucionalizácia v
moderných spoločnostiach a s tým súvisiaca „scientifikácia“ (pozri heslo
poznanie). Link ponúka istým spôsobom extenziu a elaboráciu Foucaultovho nálezu
a navrhuje v rámci analýzy diskurzívnych formácií rozlišovať medzi prvkami
poznania špeciálnych diskurzov a interdiskurzívnymi prvkami (Link 1988, 285). Vo
Foucaultových dispozitívoch vidí tieto „interdiskurzívne siete (resp. montáže
alebo rizómy), prostredníctvom ktorých možno selektívne spájať poznatky, resp.
postupy a inštitucionálne rituály rôznych špeciálnych diskurzov (napríklad
medicínskych, ekonomických a právnych) a takto zviazané ich použiť“ (Link 1988,
285). Link vidí v interdiskurzívnych dispozitívoch korelát toho, čo sa
realizuje v literatúre, a to explicitne nie iba na úrovni tematickej, ale na
úrovni štrukturálnej a funkcionálnej. Sú to hlavne formy názornosti, ako je
kolektívna symbolika, v ktorých sa prejavuje sklon k reintegrácii poznania
špeciálnych diskurzov. Link vo svojej analýze zdôrazňuje, že popri
interferencii kanonizovaných diel môže byť interferencia anonymných diskurzov
prostredníctvom kolektívnych symbolov pre analýzu literatúry relevantná. Pre
daný druh interferencie použije namiesto pojmu intertextuality pojmy
interdiskurzivita a interdiskurzné jazykové hry, ktoré opisuje ako „pomerne
voľné prestupovanie diskurzných interferencií a diskurzných kontaktov“ (Link
1988, 288). Tento priestor sa vzhľadom na špeciálne diskurzy vyznačuje výraznou
selektivitou a reduktivitou, imanentne však vykazuje vysokú komplexnosť.
Kolektívne symboly takpovediac kondenzujú istý druh poznania, inkludujú
hodnotové orientácie spoločnosti, postoje, stereotypy v myslení a pod.,
avšak vždy v napätí konkrétnej analogickej schémy, ktorá endogénne funguje ako
prenikanie hraníc istých domén. Link identifikuje na podklade románu Epigóni
Karla Immermanna z roku 1836 teplovzdušný balón ako symbol pokroku a
ukazuje, ako sa tento stáva vehiklom prvkov rôznych diskurzov, ako penetruje
hranice vedy a viery a čoskoro sa stáva symbolom revolúcie. Zdôrazňuje pritom,
že pre koncepciu synchrónneho systému kolektívnej symboliky nie je postačujúce
venovať sa istému symbolu v jeho príslušnom kontexte, ale je potrebné vidieť
daný symbol v istej ekvivalenčnej serialite symbolov, resp. daný symbol
generalizovaný v zmysle istého aspektu (istej paradigmy, napr. podľa
jednoduchého princípu hyponymie), ktorý podľa princípu analógie zvýrazňuje.
Link teda zdôrazňuje nutnosť analyzovať konkrétne symboly v synchrónnom systéme
kolektívnych symbolov a všímať si aj skutočnosť, že kolektívne symboly
zostávajú do istej miery prepojené s pozíciami prvkov špeciálnych diskurzov.
Kolektívne symboly prinajmenšom konotujú to, čo Link označuje ako diskurzný
dualizmus (Link 1988, 296), čoho výsledkom je, že tieto diskurzy v danej
symbolike selektívne interagujú. Rozpätie medzi istým prvkom ako kolektívnym
symbolom a ako elementom špeciálneho diskurzu Link označuje ako symbolickú
ambivalenciu (Link 1988, 293). Špecifické ambivalencie symbolov, ako Link
uvádza, sa do veľkej miery dajú vysvetliť historicko-kultúrnymi špecifikami:
„Každý kolektívny symbol má v každom okamihu presne určiteľnú historicko-konkrétnu
ambivalenciu, ktorá je výsledkom konotačného zápisu veľmi špecifických protichodných
diskurzných pozícií.“ (Link 1988, 298) Kolektívne symboly potom umožňujú
viacnásobné integrácie medzi rôznymi štruktúrami (nielen diskurzov).
Kultúrno-historické špecifiká kolektívnych symbolov, resp. ich systémov sa opäť
dajú odvodiť z ich interdiskurznej integračnej a generatívnej funkcie (Link
1988, 295, 301).
Idea istého diskurzu na pomedzí, ktorá už
bola vo vyššie uvedenom Foucaultovom diele (1969) v základoch načrtnutá, sa od
polovice 70. rokov 20. storočia v Nemecku systematicky rozvíjala ako koncepcia
analýzy interdiskurzov. Venuje sa skúmaniu vzťahov medzi špeciálnymi diskurzmi
a interdiskurzmi, procesmi špecializácie vedomostí a procesmi ich
transformácie a distribúcie v širších kultúrnych kontextoch ponad hranice
špeciálnych diskurzov. Systematicky sa tento smer venuje hlavne povahe a
spôsobom fungovania interdiskurzov. Teória interdiskurzov vychádza, podobne
ako systémová teória, z pozorovania špecializácie moderných spoločností a
inštitucionalizácie celého spektra špeciálnych diskurzov vo vednom systéme.
Priestor medzi týmito špeciálnymi diskurzmi nie je v žiadnom prípade prázdny,
je vyplnený systémom interdiskurzov a tento systém má špecifickú vlastnosť, a
to, že je do tej miery nešpecifický a predstavuje protipól k špecializácii a
diferenciácii systémov, že je schopný prepájať sociálne subsystémy a vzájomne
ich uvádzať do súvislostí.
Metateória
interdiskurzov
Na metateoretickej úrovni predpokladáme, že
(nielen metaforické) konštrukcie reality sú založené na analógiách. V tomto
prípade môžeme v príslušných súvislostiach odkázať na závery Karla Bühlera a
Hansa Georga Coenena. Coenen vyjadril túto základnú myšlienku nasledovne: „Nie
každá analógia je základom metafory, ale každá metafora predpokladá analógiu.“
(Coenen 2002, 97) Tieto analogizačné postupy spôsobujú, že istý prvok
špeciálneho diskurzu sa stane štruktúrujúcim momentom iného diskurzu. Tento
mechanizmus transformácií pôsobí dvoma smermi, smerom selekcií a redukcií na
jednej strane a smerom k reintegráciám a kombináciám, v konečnom dôsledku ale
vždy k produkcii komplexnosti na strane druhej. Pointovane môžeme tvrdiť, že
komplexnosť našich orientačných priestorov vyrastá z redukcií. Reintegrácie
vedomostí sa teda týkajú istého výberu prvkov poznania, ktoré v podobe informácií
spôsobujú zmeny skúsenostných štruktúr poznania predmetných systémov a systému
spoločnosti vo všeobecnosti, keď hovoríme o poznaní všedného dňa. Interdiskurzy
tvoria všeobecný interdiskurzívny rámec systému diskurzov spoločnosti,
zabezpečujú integračnú väzbu spoločnosti. Systém takýchto postupov
(re)integračného nadväzovania možno definovať ako kultúru. Interdiskurzy
ako prvky systémov produkujú relatívne stabilné štruktúry. Štruktúry sú nutnými
podmienkami existencie autopoiézy každého systému. Obmedzujú rozsah prepájania
operácií systému a sú zodpovedné zároveň za nárast vnútornej komplexnosti
systémov. Pojem štruktúra sa teda vzťahuje na selekciu vzťahov medzi prvkami,
ktoré sú systemicky, v našom prípade ponad hranice špeciálnych diskurzov,
akceptované. Systém musí operovať, aby mohol produkovať a aplikovať svoje
štruktúry. Štruktúry pritom sú a zostávajú opismi pozorujúceho systému. Preto
Luhmann uvádza nasledujúce konštatovanie: „Štruktúry sú očakávania týkajúce sa
prepojenia operácií.“ (Luhmann 2004,103) Hoci systémy bez štruktúr neexistujú,
teda štruktúry môžu byť vždy len štruktúrami nejakého systému, tieto dva pojmy
označujú dva úplne odlišné fenomény. Zatiaľ čo prvky systému sú operácie, ktoré
sa všeobecne musia neustále reprodukovať, štruktúry predstavujú kondenzáty,
ktoré vznikajú opakovaním rovnakého v rôznych kontextoch. Bez štruktúr by
systém nemohol vedieť, že je producentom vlastných operácií. Bol by
konfrontovaný s neurčitosťou operatívnych prepojení a bolo by nemožné rozvinúť
autopoiézu. Humberto R. Maturana za viedol pojem štruktúrne determinovaných
systémov (Maturana – Varela 1980), ktorý je v tomto kontexte dôležitý. Tento
pojem znamená, že každý prvok, ktorý systém pozná a používa, je produktom
daného systému bez vstupu elementov (informácií) z prostredia. Tak napríklad
obsah vedomia preto nemôže byť obsahom komunikácie, ani myšlienky nemôžu byť
prvkami komunikácie.
Prvky systému a ich
vzťahy nie sú jednoducho dané, ale sú definované v kontexte systému, ktorý je v
interakcii s prostredím. Preto aj Jean Piaget definuje štruktúru ako systém
transformácií: „V prvom rade je štruktúra systémom transformácií, ktorý ako
systém (na rozdiel od vlastností prvkov) má svoje vlastné zákony a udržiava sa
alebo obohacuje prostredníctvom svojich transformácií bez toho, aby tieto
pôsobili ponad jeho hranice alebo aby si vyžadovali externé prvky. Stručne
povedané, štruktúra následne zahŕňa tri vlastnosti: celistvosť, transformáciu a
sebareguláciu.“ (Piaget 2015, neuvedená strana) Pre Piageta sú kľúčové dva
pojmy: štruktúra a funkcia. Štruktúra sa skladá z prvkov, ktoré podliehajú
určitým zákonitostiam. Štruktúra sa podľa Piageta reguluje sama a pozostáva zo
systému transformácií. Štruktúry Piaget dáva do kontrastu s dvoma funkciami: s
asimiláciou a akomodáciou. Tieto sa ako adaptácia následne spájajú do celkového
kognitívneho procesu.
Iný pohľad v tejto súvislosti ponúkajú
Maturana a Varela, keď na definovanie jednoty systému zavádzajú pojem
organizácie a odlišujú ho od pojmu štruktúry. Podľa ich definície sa systémy
realizujú prostredníctvom štruktúr, ale nie sú s nimi v zhode. Inými slovami,
tá istá organizácia sa môže realizovať prostredníctvom rôznych štruktúr.
Luhmann nadväzuje na toto uvažovanie, keď píše: „Je zrejmé, že v systéme
existuje štruktúra, ktorá nie je čistým odrazom diferencií prostredia, ale
vyznačuje sa generalizáciami.“ (Luhmann 2004, 325) Štruktúry Luhmann opisuje
ako očakávania očakávaní (Erwartungserwartung33), ktoré selektujú
komunikačné a kognitívne udalosti, avšak na rozdiel od udalostí štruktúry
disponujú adaptívnymi vzormi poriadku. Štruktúry sú podmienky obmedzujúce
rozsah prepojení operácií systému, a preto sú predpokladom autopoiézy každého
systému, teda obmedzujú možnosti rekombinácie prvkov: „Realita štruktúry
spočíva v jej citovanosti. [...] Aké štruktúry potom vznikajú, aké sú potrebné,
spomínané, opätovne použité alebo nepoužité, závisí od vyvolania a uvádzania
operácií v príslušnom systéme.“ (Luhmann 2004, 329)
Štruktúry sa dajú teda
definovať ako výbery výberov, ako úspešné opakovanie35 istých mechanizmov
selekcie, pričom by sa dalo hovoriť aj o ich relatívnej (dynamickej) stabilite
– štruktúry zaručujú reverzibilitu výberov, hoci výbery ako udalosti sú
efemérne.36 Pomocou štruktúr možno určiť rozsah komplexnosti systému, inými
slovami, jeho identitu. Identita systému v tomto zmysle nie je konštituovaná
vďaka stabilite štruktúr, ale tým, že tieto štruktúry umožňujú prechod od
jednej operácie k druhej. Luhmann preto uvádza: „Nemá zmysel budovať koncept
štruktúry tak, akoby sa predpokladalo niečo nemenné [...].“ (Luhmann 2004, 327)
V súvislosti s pojmom štruktúry v kontexte
teórie autopoietických systémov môžeme uvažovať aj o štruktúrach
interdiskurzov. Teória interdiskurzov vychádza z ustálených procedúr
reintegrácie prvkov poznania. Tu môžeme identifikovať relatívne stabilné,
často sa opakujúce štruktúry, napr. symboly, ktoré sa používajú naprieč
diskurzom. Teória interdiskurzov tieto prvky nazýva kolektívne symboly. Tieto
môžu v konkrétnych špeciálnych diskurzoch nadobudnúť vyhranený špecifický
význam (napr. v podobe definícií), ale používame ich aj mimo takejto
špecializácie v širokej škále diskurzov. Ich úlohou je prepájať systémy s ich
systémovým prostredím. Teória autopoietických systémov hovorí o štruktúrnom
prepojení. Koncept štruktúrneho prepojenia je jedným z kľúčových konceptov v
rámci teórie autopoietických systémov. Štruktúrne prepojenie je predpokladom
komunikácie. Pôvodne tento koncept pochádza od čilských biológov Humberta
Maturanu a Francisca Varelu, u ktorých tento pojem značí, že poznanie je
emergentnou autopoietickou operáciou systému, teda že poznanie operuje výlučne
prostredníctvom endogénnych štruktúr systému samotného. Koncept štruktúrneho
prepojenia autori zaviedli na definovanie vzťahu medzi systémami a ich
prostredím. Týka sa teda vzťahu systému k predpokladom prostredia, ktoré musia
byť splnené, aby sa autopoiéza mohla vôbec realizovať. Každý autopoietický
systém je prispôsobený svojmu prostrediu, v opačnom prípade by neexistoval.
Štruktúrne elementy
interdiskurzov prepájajú sféry sociálnej praxe a zároveň ich v kumulatívnej
podobe transformujú do prostredia každodenných skúseností. K týmto štruktúrnym
elementom patria tzv. kolektívne symboly, cirkulujúce analogické koncepty,
ktoré majú zvyčajne metaforickú podobu. Kolektívne symboly sú
interdiskurzívnymi miestami spriahnutia (ale aj konfliktov) prvkov špeciálnych
diskurzov. V historickej perspektíve kolektívne symboly predstavujú pomerne
dynamický priestor, na synchrónnej úrovni však môžeme počítať skôr s relatívne
stabilným systémom. Kolektívna symbolika je pomerne komplexný systém, ktorý na
synchrónnej osi pozostáva z jednotlivých symbolov, tie sú na úrovni
štruktúrnych analógií navzájom prepojené a ako štruktúrne elementy sa používajú
na konceptualizovanie skúseností akéhokoľvek druhu.
Literatúru môžeme podobne ako ostatné
interdiskurzy označiť za osobitný diskurz určený na interdiskurzívnu
integráciu. Zároveň však môže literatúra fungovať aj ako špeciálny diskurz,
pretože podlieha, ako každý pozorovateľný systém, vlastným pravidlám
autopoiézy. Interdiskurzívny charakter literatúry je však pre systém literatúry
nezanedbateľný. Literatúra akumuluje vedomosti z rôznych odvetví vedy a tento
komplexný diskurzný materiál spracúva tak, že sa zvyšuje miera kontingencie
možností spriahnutí elementov poznania a do hry sa dostávajú v podobe
diskurzného materiálu celé štruktúry poznania prí-značné pre špeciálne diskurzy
(/meta/teórie, vedecké paradigmy a pod). Jednu z podstatných úloh výskumu
interdiskurzov v tomto zmysle formuloval Rolf Parr. Zaujíma ho totiž, aké
„mentálne mapy“ sa v interdiskurze konštruujú pomocou kolektívnych symbolov
(Parr 2013, 15–35).
Analýza interdiskurzov
Metodológia analýzy interdiskurzov
predpokladá ako prvý krok rekonštrukciu daného systému diskurzov, resp. danej
diskurznej formácie. Analyzovaný literárny text bude kontextualizovaný v rámci
takto vo svojej logike identifikovaného systému a opísaný vo svojej
špecifickosti. Sama rekonštrukcia môže prípadne zahŕňať celú škálu špeciálnych
diskurzov, ako aj interdiskurzov, ale môže sa sústrediť aj iba na použitie
jedného diskurzného prvku, napríklad jedného kolektívneho symbolu alebo istej
série kolektívnych symbolov. Ďalej metóda analýzy interdiskurzov predpokladá
skúmanie pravidiel platných v danom interdiskurze, ktoré sa však vo
všeobecnosti stávajú pozorovateľnými až v sériovosti daného empirického
materiálu, teda na základe opakovaných pozorovaní v podobe tvorby istých štruktúr.
Ďalší analytický krok predstavuje hľadanie
odpovede na otázku, ktoré oblasti diskurzívnej praxe, resp. prvky špeciálnych
diskurzov sú v konkrétnych prípadoch interdiskurzivity príslušným spôsobom
(re)integrované a ako daný prejav integrácie súvisí na úrovni imaginácie s
diskurznými formáciami danej doby. Môžeme pozorovať afirmatívne alebo
subverzívne prejavy, ponuky alternatív a pod. Ďalej môžeme pozorovať, či daný
interdiskurz integruje diskurzné prvky koherentne v zmysle istej hodnotovej
orientácie alebo paradigmy (teoretickej, metateoretickej, epistemologickej a
pod.).
Bibliografia
COENEN, Hans Georg: Analogie und Metapher. Grundlegung einer Theorie der bild¬lichen Rede. Berlin: De Gruyter, 2002.
LINK, Jürgen: Literaturanalyse als Interdiskursanalyse. Am Beispiel des Ur¬sprungs literarischer Symbolik in der Kollektivsymbolik. In Fohrmann, Jürgen – Müller, Harro (eds.): Diskurstheorien und Literaturwissenschaft. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1988, s. 284 – 307.
LINK, Jürgen: Versuch über den Normalismus. Wie Normalität produziert wird. Opladen: Westdeutscher Verlag, 1996.
LINK, Jürgen: Sprache, Diskurs, Interdiskurs und Literatur (mit einem Blick auf Kafkas Schloß). In Kämper, Heidrun – Eichinger, Ludwig M. (eds.): Sprache – Kognition – Kultur. Sprache zwischen mentaler Struktur und kultureller Prägung. Berlin, New York: de Gruyter, 2008, 115 – 134. Dostupné na: https://doi.org/10.1515/9783110970555-007.
LINK, Jürgen: Diskurs, Interdiskurs, Kollektivsymbolik. Am Beispiel der aktuel¬len Krise der Normalität. In Zeitschrift für Diskursforschung, 2013, 1 (Heft 1): 7–23.
LINK, Jürgen: Dispositiv. In Foucault-Handbuch. Leben. Werk. Wirkung. Stutt¬gart, Weimar: Metzler, 2020.
LUHMANN, Niklas: Einführung in die Systemtheorie, ed. Dirk Baecker. 2. vyd. Heidelberg: Carl-Auer-Systeme Verlag, 2004.
MATURANA, Humberto R. – VARELA, Francisco J.: Autopoiesis and Cognition: The Realization of the Living. Dordrecht: D. Reidel Publishing Company, 1980.
MIKULÁŠ, Roman – MIKULÁŠOVÁ, Andrea: Three paradigmatic approaches to the research of correlations between literature and science. In Philologia, 2022, 32 (2): s. 309 – 332.
MIKULÁŠ, Roman. 2022. Od topológií k typológiám a späť: K problematike štruktúrova¬nia korelácií literatúry, vedy a poznania. In World Literature Studies, 2022, 14 (4): 14–30. DOI: https://doi.org/10.31577/WLS.2022.14.4.2
PARR, Rolf: Räume, Symbole und kulturelle Konfrontationen. Kollektivsymbol¬systeme als ›mental maps‹. In Dauven-van Knippenberg, Carla – Moser, Christian, Parr, Rolf (eds.): Räumliche Darstellung kultureller Begegnungen. Heidelberg: Synchron, 2013, s. 15 – 35.
PIAGET, Jean: Der Strukturalismus. E-Book, 1. vyd. In Köhler, Richard (ed.): Schlüsseltexte in 6 Bänden, zväzok 5, nečíslované, Stuttgart: Klett-Cotta, 2015.