Kolektívna symbolika
Oblasti vedného poznania:
Autor:
Ekvivalent pojmu v iných jazykoch
Kollektivsymbolik (D)
Explikácia pojmu
Kolektívne
symboly sú „kultúrne stereotypy [...], ktoré sa kolektívne tradujú a používajú.“
(Drews – Link, 1985, s. 265) Systém kolektívnych symbolov reguluje správanie a
porozumenie tak, že určité sekvencie obrazov majú ústredné postavenie a
predznačujú určité závery. Kolektívna symbolika sa teda chápe ako súhrn
najrozšírenejších alegórií a znakov, prirovnaní a metaforae continuatae,
exemplárnych prípadov, názorných modelov a analógií danej kultúry (Link, 2013, s.
13). Kolektívne symboly sú najpodstatnejšími prvkami interdiskurzu, fungujú ako
kondenzát interdiskurzivity (porovnaj Link – Parr, 2007). Link uvádza: „Zo semiotického
hľadiska sú kolektívne symboly komplexné, ikonicky motivované, paradigmaticky
rozšírené znaky, ktoré spájajú obrazovú stránku (pictura) a stránku toho, čo sa
skutočne myslí (subscriptio, "význam"). Z hľadiska teórie diskurzu
predstavujú spojenia špeciálnych diskurzov.“ (tamže)
Pojem kolektívna symbolika etabloval v rámci
analýzy interdiskurzov koncom 70. rokov 20. storočia nemecký literárny vedec
Jürgen Link. Tento pojem je teda úzko prepojený s teóriou
interdiskurzivity a analýzou diskurzov a je všeobecne akceptovaným ako
analytická kategória v rámci sociálnych a kultúrnych vied. Kolektívne symboly
predstavujú prvky diskurzov a patria do spoločného vlastníctva spoločnosti.
Analýza kolektívnych symbolov preto predstavuje dôležitú súčasť analýzy
diskurzov. Symboly sú v tomto poňatí kolektívne preto, že sa objavujú
opakovane v najrôznejších textoch. Prostredníctvom kolektívnych symbolov sa
dozvedáme mnoho o vzťahu spoločnosti k realite. Tento vzťah k realite
je formovaný spoločne zdieľanými predstavami v podobe metafor, analógií,
mýtov, stereotypov, alegórií, naratívov a pod. (por. Parr, 2014, s. 57).
Kolektívne
symboly zohrávajú rozhodujúcu úlohu v autopoiéze sociálnych systémov,
pretože najmä médiá a politické diskurzy rozvíjajú sociálno-konštitutívnu moc
pomocou týchto kolektívnych symbolov. Kolektívne
symboly sú dôležitými prvkami interdiskurzov. Sú to tie diskurzné prvky, ktoré
sa vyskytujú v mnohých diskurzoch súčasne a ako kultúrne stereotypy slúžia
ako zdroj možných interpretácií. Vďaka kolektívnym symbolom máme k dispozícii
partikulárne obrazy, pomocou ktorých si vytvárame celkový obraz sociálnej
reality istej spoločnosti. Často majú podobu katachréz, ktoré fungujú tak, že
vytvárajú spojenia medzi výrokmi a skúsenosťami, nivelizujú rozpory,
simplifikujú komplexnosť reality, produkujú akceptáciu noriem a očakávaní,
a tým posilňujú kohéziu a moc diskurzu. Treba si preto uvedomiť, že
kolektívne symboly vždy nesú pozitívne alebo negatívne hodnotenie istých
obsahov. Kolektívne symboly nielenže vytvárajú racionálne a emocionálne
poznanie, ale zároveň navrhujú spôsoby a logiku konania pri zaobchádzaní s
kultúrnymi fenoménmi. Pokiaľ kolektívne symboly rozvíjajú svoj účinok v rámci
istého sociálneho systému, generujú poznanie určitého poriadku, ktorý
predurčuje isté logiky a možnosti konať. To sa nedeje prostredníctvom
pôsobenia jedného kolektívneho symbolu, ale neustálym opakovaním
a modifikovaním v rámci celého repertoáru takýchto tradovaných
obrazov.
Kolektívne
symboly vo svojom súhrne vytvárajú entitu, ktorú Link nazýva synchrónnym
systémom kolektívnych symbolov, ktorý si možno predstaviť ako súbor pravidiel
platných ponad hranice (špeciálnych) diskurzov. Pomocou systému kolektívnych
symbolov možno integrovať akúkoľvek chybu alebo zmenu, pričom rozlišujeme medzi
normalitou a odchýlkou. Literatúra má výrazný potenciál aktualizovať tieto
kolektívne symboly v rámci rozporuplných a zložitých znakových systémov,
reflektovať ich používanie a účinky a v prípade potreby iniciovať ich zmenu
alebo zvrátiť ich význam.
Nie
každý symbol je súčasťou kolektívnej symboliky. Kolektívne symboly majú určité
vlastnosti. Jäger rozlišuje kolektívno-symbolickú topiku, ktorá sa vyskytuje
vždy tam, kde sa využívajú „základné štruktúry ako hore – dole, vpravo – vľavo, ako aj os progres –
regres a príslušné pomyselné hranice.“ (Jäger, 2007, s. 43) Táto topika je
podľa Jägera prepletená kolektívnymi symbolmi, ktoré musia spĺňať šesť kritérií:
1.
kolektívne symboly sú vždy sémanticky sekundárne. Teda majú nepriamu významovú
funkciu. Označované, napr. železnica, sa stáva označujúcim iného označovaného.
Železnica znamená "pokrok". "Vlak do lepšej budúcnosti nesmieme
zmeškať".
2.
Kolektívne symboly možno znázorniť vizuálne. Železnicu možno fotografovať,
kresliť, maľovať atď.
3.
Vzťah medzi prvým (nesymbolickým) a druhým (symbolickým) významom kolektívneho
symbolu nie je náhodný, ale je motivovaný. To znamená, že železnica môže
znamenať aj pokrok, pretože železnica sa vlastne tiež pohybuje dopredu -
"napreduje".
4.
Kolektívne symboly sú vždy nejednoznačné. Napríklad železnica môže znamenať
nielen pokrok, ale v závislosti od kontextu aj "Západ",
"občiansku spoločnosť" atď.
5.
Kolektívne symboly rozvíjajú syntagmatickú expanzívnosť. To znamená, že sa dajú
prerozprávať. Keď hovoríme o železnici, otvára sa ďalšie pole symbolov, ktoré
patria do tohto významového poľa: lokomotíva, vagóny, výhybky, stanice,
koľajnice atď. V prípade symbolu domu to môžu byť okná, pivnica, horné
poschodie, strecha, vchodové dvere atď.
6.
Kolektívne symboly umožňujú analogické vzťahy medzi označujúcim a označovaným.
Možno teda povedať: lokomotíva je vo vzťahu k vagónom tým, čo technický pokrok
predstavuje pre demokraciu. (Jäger, 2007, s. 43 – 44)
Kolektívna
symbolika umožňuje rozvíjať svoje základné elementy ďalej. Kolektívne symboly
sa rozprestierajú ako sieť nad diskurzmi. (tamže, s. 46) Z tejto siete nie
je možné vystúpiť, môžu sa však používať variabilne, ba dokonca za priaznivých
okolností aj v opačnom význame. Kultúrne systémy sú v istom zmysle
mimoriadne dynamické, neustále sa menia prostredníctvom čiastkových
diskurzívnych inovácií (primárne motivované konfliktami pozícií v rámci
diskurzu) a vznik úplne nových kvalít.
Keďže
kolektívne symboly sú nejednoznačné, existuje principiálne vždy možnosť ich
reinterpretácie. Príslušné kolektívne symboly danej kultúry tvoria systém,
ktorý je historicky síce variabilný, ale synchrónne relatívne koherentný a stabilný.
Úplne nové systémy diskurzov a interdiskurzov vrátane nových systémov
kolektívnych symbolov sú málo pravdepodobné a zvyčajne sa objavujú v
intervaloch niekoľkých storočí. Predpokladajú vznik úplne nových špeciálnych
diskurzov, ktoré principiálne vedú k novým interdiskurzom, čo zodpovedá novým
systémom kolektívnej symboliky. Takéto zmeny možno nazvať kultúrnymi
revolúciami. Špecifickosť kultúry by sa potom dala charakterizovať tým, aké
špeciálne diskurzy alebo skupiny špeciálnych diskurzov sa dokázali etablovať, v
akých formáciách a predovšetkým hierarchiách sú usporiadané a ako fungujú
interdiskurzy a kolektívne symboly ponad hranice špeciálnych diskurzov.
Kolektívne
symboly a príbuzné kategórie
Iní
autori tieto prvky interdiskurzivity nazývajú metafory, a síce metafory
v rozšírenom význame v duchu metaforológie Hansa Blumenberga či
v duchu kognitívnej teórie metafory George Lakoffa a Marka Johnsona. Na
obe teórie odkazujú Jürgen Link a Ursula Link-Heer v štúdii Kollektivsymbolik
und Orientierungswissen (Kolektívna symbolika a orientačné poznanie).[1]
Avšak len niektoré metafory patria do kolektívnej symboliky, ktorá obsahuje aj
iné prvky ako metaforické. (Link – Link-Heer, 1994, s. 44) Link vysvetľuje:
„Namiesto toho som sa rozhodol pre kategóriu „symbol“ ako zastrešujúci termín,
pretože podľa môjho názoru jednak nejde o jednotlivé metafory, ale len o
rozšírené metaforické komplexy (metaphorae continuatae), a jednak by bolo neadekvátne
ignorovať mnohé a dôležité prípady synekdochických (reprezentatívnych) alebo
metonymických obrazov, ako je to v prípade všeobecného termínu „metafora“.“
(Link, 2013, s. 13)
Okrem
kolektívnej symboliky sa v analýze diskurzov používa kategória diskurzných
symbolov. Kolektívne symboly sa vzťahujú sa na celú kultúru, zatiaľ čo
diskurzné symboly sa vzťahujú len na príslušnú subkultúru a v iných
subkultúrach sa nevyskytujú alebo sa vyskytujú s rôznymi sémantizáciami.
(Fleischer, 1994, s. 34; Fleischer, 1997, s. 25)
Bibliografia
DREWS, Axel – GERHARD, Ute – LINK, Jürgen: Moderne Kollektivsymbolik. Eine diskurstheoretisch orientierte Einführung mit Auswahlbibliographie. In Internationales Archiv für Sozialgeschichte der deutschen Litertur. 1. Sonderheft Forschungsreferate, 1985, s. 256 –375.
FLEISCHER, Michael: Das System der Russischen Kollektivsymbolik. Eine empirische Untersuchung. München: Verlag Otto Sagner, 1997.
FLEISCHER, Michael: Das System der Deutschen Kollektivsymbolik. Eine empirische Untersuchung. Bochum: Brockmeyer, 1996.
JÄGER, Margarete – JÄGER, Siegfried: Deutungskämpfe. Theorie und Praxis Kritischer Diskursanalyse. Wiesbaden: VS Verlag für Sozialwissenschaften, 2007.
LINK, Jürgen – LINK-HEER, Ursula: Kollektivsymbolik und Orientierungswissen. Das Beispiel des 'Technisch-medizinischen Vehikel-Körpers'. In Der Deutschunterricht, 1994, 4, s. 44 – 55.
LINK, Jürgen – LINK-HEER, Ursula: Kollektivsymbolik und Orientierungswissen. Das Beispiel des „Technisch-Medizinischen Vehikel-Körpers.“ In Der Deutschunterricht. IV, 1994, s. 44 – 55.
LINK, Jürgen – PARR, Rolf: Projektbericht: diskurs-werkstatt und kultuRRevolution. In zeitschrift für angewandte diskurstheorie. Forum Qualitative Sozialforschung / Forum: Qualitative Social Research, 2007, 8 (2).
LINK, Jürgen: Diskurs, Interdiskurs, Kollektivsymbolik: am Beispiel der aktuellen Krise der Normalität. In Zeitschrift für Diskursforschung. Ausgabe 1, 2013, s. 7 – 23.
PARR, Rolf: Wie konstituieren Kollektivsymbole Narrationen des Ökonomischen? Zum Verhältnis von Diskursivität und Narrativität. In Amann, Wilhelm – Bloch, Natalie – Mein, Georg (eds.): Ökonomie – Narration – Kontingenz. Paderborn: Brill, Fink, 2014, s. 57 – 73.