Pastorála
Ekvivalent pojmu v iných jazykoch
Pastourelle (D)
pastourelle (En)
Explikácia pojmu
Pričinením
Jozefa Minárika (1977, s. 26) sa v slovenskej literárnej vede označujú ako
pastorála dva žánre, ktoré sú síce vývojovo (a tematicky) spriaznené,
ale v princípe autonómne. Prvým z nich je idylická báseň, ktorá
spracúva námety z pastierskeho života. Jej korene siahajú do
grécko-rímskej antiky (Theókritos, Vergílius a pod.) a silnú pozíciu
mala v žánrovej sústave renesančnej literatúry (napr. Pierre de Ronsard;
pozri Alpers, 1982). Druhým žánrom je lascívna, neraz až brutálna báseň
krátkeho rozsahu, ktorá sa objavovala v období vrcholného stredoveku
a vo folklorizovanej polohe aj neskôr. Toto heslo sa venuje druhému zo
žánrov, ktorý je v angloamerickej filologickej tradícii známy pod
romanizovaným názvom pastourelle (v kontraste k pastoral =
pastierska idyla). Podoba, v akej sa rozvíjal na území severného
Francúzska, totiž vzbudila podstatne viac pozornosti než jeho iné podoby, ako
to ozrejmíme neskôr.
Hoci korpus zachovaných pastorál sa – aspoň z dnešnej perspektívy – nevyznačuje závratnou estetickou hodnotou a je reprezentantom skôr nižšieho štýlu s obmedzenou mierou invenčnosti (pozri Zink, 1972, s. 16), pre medievalistiku predstavuje živý výskumný problém. Hlavnou príčinou je, že generuje množstvo nezodpovedateľných otázok a vymyká sa dobovým štandardom na viacerých rovinách – genologickej, tematickej, literárnohistorickej i etickej.
Začnime genologickou a tematickou rovinou. Aj keď pastorála fungovala v rovnakom kontexte ako žánre kurtoáznej lyriky (napr. kurtoázna pieseň), bola spievaná a viacerí autori pastorál boli zároveň kurtoáznymi básnikmi (Oton de Grandson, Jean Froissart), jej podložie je naratívne. Vo väčšine prípadov ide o ja-rozprávanie s hlavným mužským aktérom, ktoré aktualizuje viac-menej invariantnú sujetovú schému. Jazdec sa v klišéovito nakonfigurovanom priestore (poľná cesta obklopená jarnou prírodou) stretne s pastierkou, podľa ktorej je žáner pomenovaný. Medzi postavami sa rozvinie dialóg, ktorý ich čoskoro prinúti zaujať antagonistické pozície. Jazdec sa usiluje pastierku zviesť a ona impertinentne či s dôvtipom reaguje na jeho návrhy. Výmena sa môže skončiť úspechom jazdca, jeho odmietnutím a potupením (pastierka privolá na pomoc milého, ktorému chce ostať verná), ale – podľa Kathryn Gravdal (1985, s. 361) štatisticky až v pätine prípadov – aj sexuálnou agresiou.
Kvôli týmto obscénnym elementom mnohí literárni historici považovali a dodnes považujú (Jeanroy, 1889, s. 1 – 44; Spetia, 2012) pastorálu za žáner ľudovej proveniencie. Ako už bolo naznačené, jej novoveký variant sa udomácnil vo vidieckom folklóre. Faktom však ostáva, že okolnosti jej genézy nie je možné spoľahlivo rekonštruovať. V 20. rokoch 20. storočia preto Edmond Faral (1923) vyslovil domnienku, že žáner by mohol byť produktom aristokratických hier a simulácií. Vybadal, že z niektorých textov vyžaruje odpor k rurálnemu spôsobu života či jeho karikovanie, ktoré bolo typické pre vyššie sociálne vrstvy (z rovnakého princípu vychádza dnes široko akceptovaná hypotéza Pera Nykroga o pôvode fablelov). Podobný smer si zvolil Maurice Delbouille (1926), ktorý odvodzuje pastorálu z klerikálnych prúdov latinskej poézie. Postoje oboch autorov boli v 70. rokoch 20. storočia spochybnené v knihe Michela Zinka La pastourelle. Poésie et folklore au Moyen Âge (1972, pozri najmä s. 51, 58 – 63). Zink namieta, že portréty pastierok sú napriek výnimkám väčšinovo pozitívne a odzrkadľujú rovnaké stereotypy ako portréty dám v kurtoáznej literatúre. Korene zachovaného korpusu spája so starobylými májovými slávnosťami a navrhuje k nemu pristupovať antropologicky. Pastierka je podľa neho sprítomnením archetypu „divožienky“ (femme sauvage) – je akoby predĺžením jarnej prírody, ktorá exponuje erotickú túžbu (Zink, 1972, s. 86 – 103). Jej divokosť je tým markantnejšia, čím viac kontrastuje so sociálnym zázemím jazdca, ktorého M. Zink (1972, s. 29) stotožňuje s rytierom. Aj Zinkova argumentácia však bola prijatá kontroverzne, ako na to poukazujú dve dobové recenzie. Jean-Marie d’Heur (1977, s. 389) pripomína, že o jazdcovi (subjekte básní) je väčšinou dostupných málo informácií, a tak nemožno automaticky predpokladať, že ho od pastierky delí sociálna priepasť. William D. Paden (1976, s. 423 – 424) zasa autorovi vyčíta, že neskúma pastorálu v kontexte celej západnej Európy. S istotou totiž vieme, že ju ešte pred francúzskymi truvérmi pestovali okcitánski trubadúri (najstaršou básňou z tejto kultúrno-jazykovej oblasti je L’autrer jost’ una sebissa od Marcabruna, nekonformistického moralistu z 1. polovice 12. storočia so zarážajúco expresívnym slovníkom), a žáner je doložený v latinčine i v diachrónnych podobách nemčiny, angličtiny, taliančiny a ibero-románskych jazykov.
Postoj k pôvodu žánru úzko súvisí s názormi na jeho tonalitu, ktoré sa tiež rôznia. Kým manuály poetiky z konca stredoveku (napr. Leys d’Amors v starej okcitánčine) explicitne hovoria o jeho satirickom zameraní, čo akceptujú aj mnohí medievalisti (Jackson, 1952), M. Zink (1972) ho chápe serióznejšie. Neneguje síce jeho žartovný tón (Zink, 1972, s. 27), ale odmieta vidieť v erotických fabuláciách len štylistické cvičenie. Pastorály boli podľa neho prostriedkom uvoľňovania frustrácie, ktorú generovala zdržanlivá, a pritom neustále napnutá kurtoázna túžba.
Z vyššie povedaného je zrejmé, že výskum pastorál so sebou prináša aj otázky etického a sociologického charakteru. Viacerí odborníci (Gravdal, 1985; Schulz, 2019) v ostatných dekádach problematizovali a v znepokojivom svetle interpretovali sexuálnu agresiu, ktorá sa v textoch tematizuje. Hoci J.-M. d’Heur (1977, s. 391) sa pokúsil žáner rehabilitovať tým, že mu prisúdil moralistické intencie (excesy sú vykreslené hyperbolicky preto, aby ich recipient odsúdil), jeho názor nezahladil všetky problémy.
Bibliografia
ALPERS, Paul. What Is Pastoral? In Critical Inquiry, 1982, roč. 8, č. 3, s. 437 – 460.
DELBOUILLE, Maurice: Les origines de la pastourelle. Brusel: Lamertin, 1926.
D’HEUR, Jean-Marie: Michel Zink – La pastourelle. Poésie et folklore au Moyen Âge, 1972 (Coll. « Études », 67). Recenzia. In Cahiers de civilisation médiévale, 1977, roč. 20, č. 80, s. 386 – 394.
FARAL, Edmond: La pastourelle. In Romania, 1923, roč. 49, č. 194, s. 204 – 259.
GRAVDAL, Kathryn: Camouflaging Rape: The Rhetoric of Sexual Violence in the Medieval Pastourelle, In Romanic Review, 1985, roč. 76, č. 4, s. 361 – 373.
JACKSON, William T. H.: The Medieval Pastourelle as a Satirical Genre. In Philological Quarterly, 1952, roč. 31, s. 158 – 166.
JEANROY, Alfred: Les origines de la poésie lyrique en France au Moyen Âge. Études de littérature française et comparée suivies de textes inédits. Paríž: Champion, 1889.
MINÁRIK, Jozef: Stredoveká literatúra (svetová – česká – slovenská). Bratislava: Slovenské pedagogické nakladateľstvo, 1977.
PADEN, William D.: Zink, Michel. La Pastourelle: poésie et folklore au Moyen Âge. Coll. “études”: litt. française, 67 (série rouge). Recenzia. In Romance Philology, 1976, roč. 30, č. 2, s. 422 – 425.
SCHULZ, Ronny Frédéric: Voyeurisme, violence et carnaval – Transformations de la pastourelle française et allemande au XIIIe siècle. In Acta Litt&Arts [online], 2019, č. 12 [cit. 30. 12. 2022]. Dostupné na internete: http://ouvroir-litt-arts.univ-grenoble-alpes.fr/revues/actalittarts/573-voyeurisme-violence-et-carnaval-transformations-de-la-pastourelle-francaise-et-allemande-au-xiiie-siecle.
SPETIA, Lucilla: The Pastourelle as a Popular Genre. In Reichl, K. (ed.): Medieval Oral Literature. New York: De Gruyter, 2012, s. 579 – 597.
ZINK, Michel: La pastourelle. Poésie et folklore au Moyen Âge. Paríž & Montreal: Bordas, 1972.