Euphuizmus
Ekvivalent pojmu v iných jazykoch
Euphuismus (D)
Euphuism (En)
Explikácia pojmu
Euphuizmus
je mimoriadne elegantný a prepracovaný dvorský literárny štýl bohatý na
rétorické figúry a silne ovplyvnený talianskym a španielskym manierizmom. Týmto
pojmom sa zvykne označovať anglická baroková literatúra vo všeobecnosti. Euphuizmus
pripomína španielsky gongorizmus,
francúzsky preciózny štýl, taliansky marinizmus, ale anglická verzia sa vyznačuje niektorými
osobitými znakmi.
Názov literárneho štýlu je odvodený od románu Euphues:
the Anatomy of Wit (Eufeus: Anatómia dôvtipu) od Johna Lylyho z roku 1578, po
ktorom nasledovalo jeho pokračovanie Euphues and his England (Eufeus a jeho Anglicko). Literárna
kritika zvykne hľadať vzor, ktorým sa inšpirovali prví Euphuisti, v spisoch
španielskeho mnícha Antonia de Guevaru, ktoré boli preložené do angličtiny v
rokoch 1574 až 1578. V skutočnosti nebolo preukázané, že by euphuizmus priamo
čerpal z týchto preložených textov. Vyznačujú sa výnimočne extravagantným
štýlom, ale nezdajú sa byť veľmi odlišné od rôznych iných dobových anglických textov
napísaných v ozdobnej próze. V Anglicku je možné nájsť príklady manieristicky
ladených textov už z obdobia pred Lylyho románom Eufeus, avšak až tomto románe
sú znaky manierizmu koncentrované a využité originálnym spôsobom tak, že sa
stali základom pre vznik školy nového štýlu (Gosse 1911, 900).
Morris W. Croll odmietol spájať pôvod euphuizmus s de Guevarom, označil ho ako prejav
stredovekej tradície komplexnej a zložito štruktúrovanej prozaickej tvorby,
ktorá pokračovala aj v 16. storočí. Croll presvedčivo obhájil stredoveký pôvod euphuizmus, ale podľa Ringlera (1938, 678) nie je
možné dokázať, ako sa zo stredovekých vzorov dospelo k jedinečnej podobe euphuizmus, ktorá sa vyznačuje prísnou formálnou
štruktúrou, bohatstvom učených podobností a tajomných narážok.
Euphuizmus
zaznamenal mimoriadny úspech na dvore kráľovny Alžbety, stal sa módnou
záležitosťou a mnohí sa ho usilovali napodobniť. Hoci trvanie tejto módnej vlny
bolo pomerne krátke, ohraničené rokmi 1570 až 1590, viaceré výskumy dokazujú
pretrvávanie tejto štýlovej tendencie v tvorbe početných autorov anglickej
modernej literatúry minulých storočí až po súčasnosť. (por. Kesson 2014).
Morris
Croll je autorom už klasickej definície euphuizmu, ktorú vyslovil v úvode k
románu Eufeus vydanom v roku 1916. Podľa Crolla hlavným znakom štýlu je
ustavičné používanie troch rétorických schém, ktoré sa vyznačujú osobitými
zvukovými efektmi a pôsobia ako akási zvuková ozdoba. Tieto rétorické figúry
majú podobné vlastnosti. Isokolon spočíva v rozdelení súvetia na dve a viac
častí s totožnou syntaktickou štruktúrou, šírkou a rytmom. Parison, paralelné
usporiadanie zodpovedajúcich gramatických členov, ktoré idú jeden za druhým.
Paramoion, zvuková podobnosť paralelných častí súvetia v podobe aliterácie,
asonancie, konsonancie alebo rýmu. Tieto tri rétorické prvky a potom
predovšetkým paronomasia alebo aliterácia sa využívali s cieľom prepojiť
dôležité súvisiace slová. Nasledujúca veta prináša príklad využitia euphuizmu: „Heere,
yea, heere Eufhues, maiste thou see not the carued visarde of a lewde woman,
but the incarnate visage of a lasciuious wanton, not the shaddowe of loue, but
the substaunce of luste“ (Saccio 1969, 40 – 41).
Ďalšie
typický znaky sú podľa Georgea Huntera (1962, 265) okrem parisonu opakovanie
slov a opakovanie zvukov, používanie porekadiel a rétorických otázok, nakoniec
výskyt podobností, ktoré čerpajú z prírody, skutočných ale aj vymyslených
autorom.
K
ďalším významným príspevkom k tejto téme patrí obrana euphuizmu Johna Barisha
(1956), ktorý ho definoval ako štýl, v ktorom sa často využíva prostriedok
protirečenia. Protirečenie nie je len hlavným rétorickým prostriedkom Lylyho
štýlu, ale samotný štýl sa riadi logikou protirečenia. Myšlienky sú usporiadané
tak, že výklad odzrkadľuje rozdelenie textu podľa rozličných spôsobov, nielen preto,
aby si časti navzájom protirečili, aj preto, aby jednoducho plynuli vedľa seba
a neprotirečili si, môžu byť postavené proti sebe, no navzájom sa nevylučovať,
jedna časť môže dopĺňať druhú a tak ďalej. Výsledkom je pohľad na veľmi
rozdrobenú skutočnosť, ale mimoriadne logicky usporiadanú (Saccio 1969, 42).
Podľa
Gossa (1911, 899) je pre porozumenie euphuizmu najdôležitejšie uvedomiť si, že
autori pri písaní mysleli predovšetkým na ženské publikum. Vynaliezavosť pri
predstavovaní situácií a neobvyklých obrazov mala zaujať ženské publikum hravým
spôsobom. Mali mať pocit, že sa pri čítaní namiesto nudného učenia zabávajú.
Tým by sa vysvetľovalo prečo sa tento štýl stal rýchlo známym a úspešným a
nielen že dominoval na anglickom dvore počas dvoch dekád, no tešil sa veľkej
popularite aj v ďalších desaťročiach. Krajné prejavy euphuizmu vyvolali
kritické ohlasy a vlnu parodovania už v čase jeho najväčšieho úspechu. Je
známe, že Shakespeare (o vzťahu k euphuizmu por. Østermark-Johansen 2002,
13 – 15) ho parodoval v niektorých divadelných hrách, napríklad v prehovoroch
Polonia a Osrica v Hamletovi alebo v
kvetnatom jazyku kurtoáznych milencov Love´s
Labour´s Lost. A predsa v jeho prozaickej tvorbe nájdeme prvky typické pre euphuizmus,
ako nadmerné používanie komplikovaných metafor, slovných hier, hromadenie
protirečení, zmysel […] pre zvláštnu bizarnú
atmosféru, tajomno, paradox (Granese 2024, 4).
Bibliografia
Barish, Jonas. 1956. „The Prose Style of John Lyly.“ ELH, XXIII: 14 – 35.
Gosse, Edmund William. 1911. „Euphuism“ In Encyclopædia Britannica, Vol. 9.
Granese, Alberto. 2024. „L’epoca di Carlo Gesualdo e la nostra: manierismi e barocchismi nelle letterature della modernità.“ Sinestesieonline XIII, 41: 1 – 8.
Hunter, George Kirpatrick 1962. John Lyly: The Humanist as Courtier. London: Routledge.
Kesson, Andy. 2014. John Lyly and early modern authorship. Manchester-New York: Manchester University Press.
Østermark-Johansen, Lene. 2002. „The Death of Euphues: Euphuism and Decadence in Late-Victorian Literature.“ English Literature in Transition, 1880-1920 45, 1: 4 – 25.
Ringler, William. 1938. „The Immediate Source of Euphuism.“ Publications of the Modern Language Association of America 53, 3: 678 – 686.
Saccio, Peter. 1969. John Lyly. A study in allegorical dramaturgy. Princeton-New Jersey: Princeton University Press.